Wednesday, 4 May 2016

My favorate filipino delicacy



                   
                          Bibingkang Galapong

Ingredients:
4 eggs, well beaten
2 cups coconut milk
1 cup sugar
1/4 cup melted margarine
2 cups rice flour

2 tablespoons baking powder
1/2 teaspoon salt
1/4 cup coco cream,
1/4 cup sugar for topping

Procedure:
1. Add sugar to beaten eggs.
2. Combine salt and flour; add to egg mixture.
3. Add melted margarine, coconut milk, and baking powder.
4. Pour into banana leaf-lined mold.
5. Bake in 375 degrees Fahrenheit oven.
6. When half-done, take it out from the oven and brush top with coconut cream and sugar and bake until golden crust is formed.




                                                                                                                                                                     Reason:                                                                                                                                                                 In my first taste this food,i felt, its my like food compare to other foods that i was tasted.And i was found that this food it almost natural  ingredients being used to made. so i feel that i could not doubt some allergy well happen.









Tuesday, 3 May 2016

reaction of bituin at pangaorin [isa sa napili]

In any failure of love we were always thinking na tayo ay maka paghiganti because of what we had felt of so hurt of heart feelings done by him/her.

We need to emphasize our patient to aware of some emotional products to control and maintain good relationships to each other. The most important thing when you hurt is to accept the reality or fact that we are a human we are not perfect one,so we considered that every one of us is surely can commit sins.

Monday, 2 May 2016

PILIPINO POEM

                                           

TAGALOG POEMS BY JOSE CORAZON DE JESUS
Ang Tren (The Train)
a Tagalog poem by Jose Corazon de Jesus
Ang Posporo Ng Diyos (The Matchstick of God)
a metaphorical Tagalog poem by Jose Corazon de Jesus
Bayan Ko (My Country)
a patriotic Tagalog poem by Jose Corazon de Jesus
Kahit Saan (Wherever)
a Tagalog love poem by Jose Corazon de Jesus
Agaw-Dilim (Twilight)
a Tagalog poem by Jose Corazon de Jesus
Itanong mo Sa Bituin (Ask the Stars)
a Tagalog love poem by Jose Corazon de Jesus



AWA SA PAG-IBIG
                                                   Oh! Kaawa-awang buhay ko sa iba
                                                    Mula at sapol ay gumiliw-giliw na,
                                                     Nguni’t magpangayon ang wakas ay di pa
                                                     Nagkamit ng tungkol pangalang ginhawa.

                                                     Ano’t ang ganti mong pagbayad sa akin,
                                                     Ang ako’y umasa’t panasa-nasain,
                                                     At inilagak mong sabing nahabilin,
                                                      Sa langit ang awa saka ko na hintin!
                                                     Ang awa ng langit at awa mo naman
                                                      Nagkakaisa na kaya kung sa bagay?                                                                                                        ko’y hindi rin; sa awa mong tunay,
                                                     Iba ang sa langit na maibibigay.

 

 

SA PAMILIHAN NG PUSO

Huwag kang iibig nang dahil sa pilak
pilak ay may pakpak
dagling lumilipad
pag iniwan ka na, ikaw’y maghihirap. Huwag kang iibig nang dahil sa ganda
ganda’y nagbabawa
kapag tumanda na
ang lahat sa mundo’y sadyang nag-iiba.
Huwag kang iibig sa dangal ng irog
kung ano ang tayog
siya ring kalabog
walang taong hindi sa hukay nahulog.
Huwag kang iibig dahilan sa nasang
maging masagana
sa aliw at tuwa
pagkat ang pag-ibig ay di nadadaya…
Kung ikaw’y iibig ay yaong gusto mo
at mahal sa iyo
kahit siya’y ano,
pusong-puso lainang ang gawin mong dulo.
Kung ikàw’y masawi’y sawi kang talaga
ikaw na suminta
ang siyang magbata;
kung maging mapalad, higit ka sa iba.
Sa itong pag-ibig ay lako ng puso
di upang magtubo
kaya sumusuyo
pag-ibig ay hukay ng pagkasiphayo.







ANG HALIK NI  INA



                                                         Ang mata ni ina’y bukalan ng̃ luha
                                                          Kung may dala-dalang damdamin at awa,
                                                          Ang lahi ni ina’y sampagang sariwa
                                                           Na may laging laang halik at kaling̃a.

                                                           Sa halik ni Ina ay doon nalagas
                                                           Ang tinik at bulo ng̃ musmos kong palad,
                                                          Sa halik ni ina’y aking napagmalas
                                                          Na ako’y tao na’t dapat makilamas.
                                                          Ang bibig ni inang bibig ng̃ sampaga’y
                                                           Bibig na sinipi kina Clara’t Sisa
                                                            Kaya’t mayrong bisang kahalihalina.
                                                           
Ang halik ng̃ ina’y apoy sa pagsuyo,
                                                           Hamog sa bulaklak, Pag-asa sa puso’t
 

BITUIN AT PANGANORIN
                                     
                                        Ako’y nagsapanganorin upang ikaw’y makausap
                                       At sa pisngi niyong langit ang dilim ko’y inilatag;
                                       Ang nais ko’y matapakan ka ng sapot kong mga ulap
                                       At nang yaong pagsikat mo’y ako lang ang makamalas:
                                        Bituin kang sakdal gandang hatinggabi kung sumilang
                                        Na Buwan ang iyong ina at ang ama’y yaong Araw,
                                        Ang Araw na iyong ama nang malubog sa kanluran
                                      Ay nagsabi sa palad kong huwag kitang lalapitan.
                                     Ako nama’y sumang-ayon dapwat ako’y Panganorin
                                      Na talagang hatinggabi kung lumapit sa Bituin,
                                        Kaya ikaw, Bituin ko’y nasuyo ko’t naging akin.

MY EXPLANATIO ABOUT MY FAVORATE HERO

Dr. JOSE RIZAL IS MY FEVORATE HERO  BECAUSE HE DIED FOR OUR BIRTH PLACE. HE FIGHT THE ENEMY IN THE WAY OF USING WRITING COMMUNICATION AND BEFORE THAT HAPPEN HE STUDIED DIFFERENT LANGUAGES TO UNDERSTAND THE LANGUAGE OF DIFFERENT COUNTRIES .SO THAT HE WELL UNDERSTAND AND HE CAN COMMUNICATE WITH THEM FLUENTLY.

DR. JOSE RIZAL, HE VERY SMART PERSON,RIZAL USED HIS KNOWLEDGE TO HELP OUR COUNTRY IN THE CASE OF BEING ABUSED BY THE DIFFERENT COUNTRIES THAT WANT TO COLONIZE OUR COUNTRY.

HE OFFERED HIS BLOOD AND LIFE TO STAND THAT HE IS LOYAL FILIPINO.HE OFFERED HIS LIFE TO CONQUER OUR COUNTRY WITH HIS DREAM THE FILIPINO COUNTRY BACK TO PEACEFUL COUNTRY.     

BECAUSE OF LOVE OF OUR NATIONAL HERO TO OUR COUNTRY.EVERYTHING WITH HIM IS NOT VALUABLE AND OTHER FELT HIM.WHEN HIS DREAM BECOMES TRUE.THE DREAM OF HIM IS BENEFICIAL OF ALL FILIPINO.HE EXPECT TO HAPPEN THESE ,LIVE PEACE, STOP ABUSE OF THE FILIPINO DONE BY THE DIFFERENT COUNTRIES ABUSE US.

 BECAUSE OF THE HISTORY MANY FILIPINO HAVE DIFFERENT FEELINGS,
SOME ARE WISHES TO BACK FIGHT THEM
SOME ARE THEY MAKE UNDERSTANDINGMOF OUR WEAKNESSES
SOME ARE THEY ACCEPTING WHO WE ARE,
SO, WE ACCEPT THE TRUTH OF REALITY AND BUILD NEW LIVE AND EVER LASTING PEACE.

MY FAVORATE HERO

 
José Protasio Rizal Mercado y Alonso Realonda or popularly known as José Rizal was a Filipino nationalist and polymath during the tail end of the Spanish colonial period of the Philippines. Wikipedia
Died: December 30, 1896, Manila, Philippines
Spouse: Josephine Bracken (m. 1896–1896)
Image result for dr. jose rizal biographyImage result for dr. jose rizal biography

 Dr. Jose Rizal




Jose Rizal: A Biographical Sketch
BY TEOFILO H. MONTEMAYOR

JOSE RIZAL, the national hero of the Philippines and pride of the Malayan race, was born on June 19, 1861, in the town of Calamba, Laguna. He was the seventh child in a family of 11 children (2 boys and 9 girls). Both his parents were educated and belonged to distinguished families. His father, Francisco Mercado Rizal, an industrious farmer whom Rizal called "a model of fathers," came from Biñan, Laguna; while his mother, Teodora Alonzo y Quintos, a highly cultured and accomplished woman whom Rizal called "loving and prudent mother," was born in Meisic, Sta. Cruz, Manila. At the age of 3, he learned the alphabet from his mother; at 5, while learning to read and write, he already showed inclinations to be an artist. He astounded his family and relatives by his pencil drawings and sketches and by his moldings of clay. At the age 8, he wrote a Tagalog poem, "Sa Aking Mga Kabata," the theme of which revolves on the love of one’s language. In 1877, at the age of 16, he obtained his Bachelor of Arts degree with an average of "excellent" from the Ateneo Municipal de Manila. In the same year, he enrolled in Philosophy and Letters at the University of Santo Tomas, while at the same time took courses leading to the degree of surveyor and expert assessor at the Ateneo. He finished the latter course on March 21, 1877 and passed the Surveyor’s examination on May 21, 1878; but because of his age, 17, he was not granted license to practice the profession until December 30, 1881. In 1878, he enrolled in medicine at the University of Santo Tomas but had to stop in his studies when he felt that the Filipino students were being discriminated upon by their Dominican tutors. On May 3, 1882, he sailed for Spain where he continued his studies at the Universidad Central de Madrid. On June 21, 1884, at the age of 23, he was conferred the degree of Licentiate in Medicine and on June 19,1885, at the age of 24, he finished his course in Philosophy and Letters with a grade of "excellent."
Having traveled extensively in Europe, America and Asia, he mastered 22 languages. These include Arabic, Catalan, Chinese, English, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Latin, Malayan, Portuguese, Russian, Sanskrit, Spanish, Tagalog, and other native dialects. A versatile genius, he was an architect, artists, businessman, cartoonist, educator, economist, ethnologist, scientific farmer, historian, inventor, journalist, linguist, musician, mythologist, nationalist, naturalist, novelist, opthalmic surgeon, poet, propagandist, psychologist, scientist, sculptor, sociologist, and theologian.
He was an expert swordsman and a good shot. In the hope of securing political and social reforms for his country and at the same time educate his countrymen, Rizal, the greatest apostle of Filipino nationalism, published, while in Europe, several works with highly nationalistic and revolutionary tendencies. In March 1887, his daring book, NOLI ME TANGERE, a satirical novel exposing the arrogance and despotism of the Spanish clergy, was published in Berlin; in 1890 he reprinted in Paris, Morga’s SUCCESSOS DE LAS ISLAS FILIPINAS with his annotations to prove that the Filipinos had a civilization worthy to be proud of even long before the Spaniards set foot on Philippine soil; on September 18, 1891, EL FILIBUSTERISMO, his second novel and a sequel to the NOLI and more revolutionary and tragic than the latter, was printed in Ghent. Because of his fearless exposures of the injustices committed by the civil and clerical officials, Rizal provoked the animosity of those in power. This led himself, his relatives and countrymen into trouble with the Spanish officials of the country. As a consequence, he and those who had contacts with him, were shadowed; the authorities were not only finding faults but even fabricating charges to pin him down. Thus, he was imprisoned in Fort Santiago from July 6, 1892 to July 15, 1892 on a charge that anti-friar pamphlets were found in the luggage of his sister Lucia who arrive with him from Hong Kong. While a political exile in Dapitan, he engaged in agriculture, fishing and business; he maintained and operated a hospital; he conducted classes- taught his pupils the English and Spanish languages, the arts.
The sciences, vocational courses including agriculture, surveying, sculpturing, and painting, as well as the art of self defense; he did some researches and collected specimens; he entered into correspondence with renowned men of letters and sciences abroad; and with the help of his pupils, he constructed water dam and a relief map of Mindanao - both considered remarkable engineering feats. His sincerity and friendliness won for him the trust and confidence of even those assigned to guard him; his good manners and warm personality were found irresistible by women of all races with whom he had personal contacts; his intelligence and humility gained for him the respect and admiration of prominent men of other nations; while his undaunted courage and determination to uplift the welfare of his people were feared by his enemies.
When the Philippine Revolution started on August 26, 1896, his enemies lost no time in pressing him down. They were able to enlist witnesses that linked him with the revolt and these were never allowed to be confronted by him. Thus, from November 3, 1986, to the date of his execution, he was again committed to Fort Santiago. In his prison cell, he wrote an untitled poem, now known as "Ultimo Adios" which is considered a masterpiece and a living document expressing not only the hero’s great love of country but also that of all Filipinos. After a mock trial, he was convicted of rebellion, sedition and of forming illegal association. In the cold morning of December 30, 1896, Rizal, a man whose 35 years of life had been packed with varied activities which proved that the Filipino has capacity to equal if not excel even those who treat him as a slave, was shot at Bagumbayan Field. 



lyrics of a song

Pusong Bato Lyrics

Nung ika'y ibigin ko
Mundo ko'y biglang nagbago
Akala ko ika'y langit
Yun pala'y sakit ng ulo
Sabi mo noon sakin
Kailan may di magbabago
Naniwala naman sayo
Ba't ngayo'y iniwan mo

Chorus:
Di mo alam dahil sa yo
Ako'y di makakain
Di rin makatulog
Buhat ng iyong lokohin
Kung ako'y muling iibig
Sana'y di maging katulad mo
Tulad mo na may pusong bato

Kahit san ka man ngayon
Dinggin mo itong awitin
Baka sakaling ika'y magising
Ang matigas mong damdamin

Repeat Chorus

Chorus:
Di mo alam dahil sa yo
Ako'y di makakain
Di rin makatulog
Buhat ng iyong lokohin
Kung ako'y muling iibig
Sana'y di maging katulad mo
Tulad mo na may pusong bato

Repeat Chrorus

Tulad mo na may pusong bato

Sunday, 1 May 2016

MY OPM/PERSONAL REACTION

                                                             PUSONG BATO
                                                   
                                                    SUNG BY: AINEE TORRES


LITLE BACKGROUND
             
             "Pusong Bato" (lit. Stone Heart) is a single originally released by Filipino singer Aimee Torres, in 2003.After becoming a viral hit, the record was re-released by Star Records in 2013 on the album The Original Pusong Bato, as well as on the official soundtrack to the Filipino television series Juan dela Cruz.

Contents


                                 Popularity

The single resurfaced when Angelito Paudan uploaded Lexter Jimenez's version of the single on YouTube (it was recorded while Lexter was singing on a Videoke), and it became viral. The video showed Nigerian Maritime students at the University of Cebu singing the song.[2] According to their professors, the students were taught the song so that they could build a rapport with the locals.[2] Not long after, several versions of the single in different local dialects, such as Bisaya, Ilocano, and Kapampangan, were circulating on YouTube. The Kulaog Band, along with their two music video parodies, the Beki (gay) and Reggae versions, was also featured in a magazine show, Kapuso Mo, Jessica Soho.

                                    In other media

After it became known, the song's composer, Renee de la Rosa, along with his band, Alon, released their own version of the song in 2012. It was included in the band's album Pusong Bato.
Several artists have also performed the song, including international Filipino singer Charice during her guest appearance on Kris TV,[3][4] actor Jericho Rosales on It's Showtime,[5] and Jed Madela.[6]
In 2013, Pilipinas Got Talent's Season 1 winner Jovit Baldivino re-released the track. It was then used as the theme song for ABS-CBN's series, Juan dela Cruz.[7]

                                 

                               References

  • Basil, Timmy (28 September 2012). "Basil: Aimee Torres, original singer sa Pusong Bato". SunStar. Retrieved 26 February 2013.
  • "Clip of Nigerians singing "Pusong Bato" goes viral". ANC. ABS-CBN. Retrieved 26 February 2013.
  • Sison, Zhyra. "Netizens expresses an appreciation of Charice's version of "Pusong Bato"". Pinoy Republic. Retrieved 26 February 2013.
  • "Charice sings Pusong bato". ABS-CBN. Retrieved 26 February 2013.
  • "Jericho, XB Gensan jan Pusong Bato". ABS-CBN. Retrieved 26 February 2013.
  • "Jed Madela sings version of Pusong Bato". ABS-CBN. Retrieved 26 February 2013.
    1. Vivar, Vinia (7 February 2013). "Jovit walang naging problema sa Pusong Bato". Pilipino Star Ngayon. Retrieved 26 February 2013.

    External links







                                            MY PERSONAL REACTION


    EVERY NOW AND THEN WE NEED TO DESCIDE WISELY. WE NEED TO THINK HUNDRED TIMES TO MAKE GOOD RESULT OF OUR DISCISSOIN.DO NOT FORGET TO MIND THE HEAVENLY FATHER WHEN YOU MAKE A DISCISSION  HE THE ONE WHO GUIDE US AND HE CAN MAKE US TO GUIDE US TO THE RIGHT WAY WHERE WE SATISFIED.